Фильм «С любовью, Саймон» (2018) как гей-манифест в кино на школьную тему

В ходе герменевтического анализа аудиовизуального медиатекста автор статьи делает следующие выводы:

Западным медиа понадобилось несколько десятилетий для легализации нетрадиционных сексуальных ориентаций в целом и в школьной среде, в частности;
Комедийная мелодрама «С любовью, Саймон» (2018)
— первый в истории кинематографа фильм, выпущенным на экраны, крупной голливудской студией, где главным персонажем стал несовершеннолетний школьник-гей;
Гомосексуализм главного персонажа фильма «С любовью, Саймон» подан сего создателями с максимальной степенью привлекательности для аудитории (синтез жанров комедии и мелодрамы, обаяние исполнителя главной роли, следования ключевым рецептам самых популярных лент на школьную тему прошлых лет), что позволило медиатексту получит внушительный кассовый успех;

Положительная реакция американских медиа на выход в массовый прокат ленты «С любовью, Саймон» показывает, что политкорректность западного социума распространяется теперь не только на толерантное отношение к гомосексуализму среди взрослых, но и среди школьников: об этом красноречиво говорит низкий возрастной рейтинг присвоенный этому фильму (PG13);

Фильм «С любовью, Саймон», несомненно, содержит признаки пропаганды нетрадиционной сексуальной ориентации среди несовершеннолетних, что формально попадает под действие российского закона № 135-ФЗ (2013).

Film "Love, Simon" (2018) as a gay manifesto in the cinema on the school topic*

Prof. Dr. Alexander Fedorov, Rostov State University of Economics, B. Sadovaya, 69, Rostov on Don, 347902, Russia

film, school topic, student, media, media text, cinema, USA.

This research was funded by the grant of the Russian Science Foundation (RSF, project No. 17-18-01001) at the Rostov State University of Economics. Project theme: "School and university in the mirror of Soviet, Russian and Western audiovisual media texts". Head of the project is professor A.V. Fedorov.

Введение

В данной статье мы обращаемся к герменевтическому анализу фильма «С любовью, Саймон» (США, 2018), рассматривая его как гей-манифест в кинематографе на школьную тему. Как и в предыдущих наших работах [Fedorov. 2017; Fedorov & Huston. 2017; Fedorov & Levitskaya, 2017; 2018; Fedorov, Levitskaya et al., 2017; 2018], мы опирались на технологии, разработанные К. Бэзэлгэт [Bazalgette, 1995], А. Силверблэтом [Silverblatt, 2001, pp. 80-81], В. Дж. Поттером [Potter, 2001] и У. Эко [Эко, 1998; 2005].

Материалы и методы / Materials and methods

В качестве материала исследования выступает аудиовизуальный медиатекст на школьную тему
— фильм «С любовью, Саймон» (США, 2018); основной метод — герменевтический анализ (включая идеологический, идентификационный, иконографический, сюжетный анализ, анализ характеров персонажей и др. по технологии К. Бэзэлгэт [Bazalgette, 1995], А. Силверблэта [Silverblatt, 2001, pp. 80-81], В. Дж. Поттера [Potter, 2001] и У. Эко [Эко, 2005]); мы также опираемся на анализ статей американских авторов, писавших об этом фильме [Chang, 2018; D’Addario, 2018; DeMara, 2018; Frosch, 2018; Goldstein, 2018; Jenkins, 2018; Kenny, 2018; Morgenstern, 2018; Travers, 2018; Truitt, 2018; Wiegand, 2018 и др.].

Дискуссия

В 2013 году в России вступил в силу закон о запрете пропаганды гомосексуализма среди несовершеннолетних [Федеральный закон № 135-ФЗ, 2013], согласно которому соответствующая поправка внесена в п. 4 ч. 2 ст. 5 Федерального закона «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию». Закон трактует такого рода пропаганду как распространение информации, направленной на формирование у несовершеннолетних нетрадиционных сексуальных установок и привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений. Нарушители данного закона в РФ могут быть подвергнуты штрафу на сумму от 4 до 5 тысяч рублей (рядовые граждане), от 40 до 50 тысяч рублей (должностные лица), от 800 тысяч до миллиона рублей (юридические лица). За медийную пропаганду гомосексуализма среди несовершеннолетних предусмотрены более крупные штрафы [Федеральный закон № 135-ФЗ, 2013].

В этой связи понятно, что либеральная модель гомосексуальных отношений старшеклассников, безо всяких последствий показанная в российском римейке испанского сериала «Физика или химия» в 2011 году, теперь стала весьма проблематичной. В контексте ФЗ № 135 ясно, почему в российский прокат в 2018 году не вышел один из самых известных американских хитов на школьную тему последних лет
— «С любовью, Саймон» (Love, Simon, 2018), который при производственном бюджете в $17 миллионов в мировом прокате собрал $ 57,2 миллионов (из них $ 40,8 — в прокате США) и в течение первых трех недель стабильно входил в первую десятку американских фильмов по кассовым сборам [Box Office, 2018].

Разумеется, «С любовью, Саймон» далеко не первый фильм, снятый в США и на Западе в целом, с несовершеннолетними персонажами гомосексуальной ориентации. За последние четверть века такого рода кинопродукции было немало: «Почти семнадцать» / Edge of Seventeen (США, 1998), «Маменькин сынок» / The Mudge Boy (США, 2003), «Летний шторм» / Summer Storm (Германия, 2004), «Редкая возможность» / Curiosity of Chance (Бельгия
— США, 2006), «Северное море Техаса» / North Sea Texas (Бельгия, 2011), G.B.F. (США, 2013), «Географический клуб» / Geography Club (США, 2013), «Гигантские пироги» / Monster Pies (Австралия, 2013), «Мальчики» / Boys
(Голландия, 2014), «Свидание и перемена» / Date and Switch (США, 2014) и др. Однако «С любовью, Саймон» рекламировался как первый в истории американский фильм о школьном гомосексуализме, поставленный крупной студией (с данном случае речь идет о студии
20th Century Fox), обеспечившей картине прокат в 2434 кинозалах США с возрастным рейтингом от 13 лет [PG-13].

В результате эта комедийная мелодрама не только принесла деньги, втрое превысившие ее бюджет, но и получила хорошие отзывы в прессе — 92 американских рецензента в среднем дали фильму 7,4 балла из десяти возможных.

Экранизация популярного романа Б. Альберталли «Саймон против программы Гомо сапиенс» (Simon vs. the Homo Sapiens Agenda), осуществленная режиссером Грегом Берланти (Greg Berlanti), рассказывает историю первой юношеской влюбленности симпатичного старшеклассника Саймона, ощутившего свою гомосексуальность. Он тактично подсмеивается над своими старомодными сорокалетними родителями, «счастливо женатыми вот уже двадцать лет, но по-прежнему выглядящими так, как будто их свалили с вершины свадебного торта» [Roeper, 2018], над младшей сестрой, до умопомрачения увлекшийся кулинарией. В финале фильма Саймон целуется со своим тоже несовершеннолетним бойфрендом-афроамериканцем (расовая политкорректность в действии) на колесе обозрения в луна-парке под бурные аплодисменты одноклассников, многие их которых теперь, похоже, даже завидуют его нетрадиционной сексуальной ориентации…

Разумеется, представить такой сюжет в американском кино не то что во времена действия Кодекса Хейса, но и в куда более вольные 1960-е — 1980-е абсолютно невозможно. Ведь даже в смелой по меркам 1960-х драме У. Уайлера «Детский час» (1961) тема (неразделенного) сексуального влечения юной учительницы к своей подруге было показана крайне целомудренно и робко. «В полный рост» гомосексуальная тема вошла в американское кино о школе только в комедии «Вход и выход» (In & Out, 1997), выпущенной в прокат еще одной студией-мэйджером — Paramaunt Pictures, но и там речь шла о гомосексуальной ориентации учителя, а не его учеников. Но постепенно несовершеннолетние гей-персонажи, пусть и без помощи крупных голливудских студий, завоевывали себе место под солнцем, шаг за шагом внушая аудитории всё более толерантные представления о возможности нетрадиционной ориентации не только взрослых (что к 1990-м годам для западного экрана стало уже практически нормой), но и школьников.

Таким образом, прокат фильма «С любовью, Саймон» в 2018 году лег на тщательно подготовленную почву. Отсюда понятно, что, по мнению ведущих американских кинокритиков, эта серебристо-романтичная, потрясающая, захватывающая, очаровательная, сладкая, свежая, теплая, юмористическая, сердечная, нежная, чуткая, симпатичная, дружелюбная, добродушная и, главное
— жизнеутверждающая гей-история семнадцатилетнего школьника [Chang, 2018; D’Addario, 2018; DeMara, 2018; Frosch, 2018; Goldstein, 2018; Jenkins, 2018; Kenny, 2018; Morgenstern, 2018; Travers, 2018; Truitt, 2018; Wiegand, 2018] «настолько честна, смешна и реальна, что никогда не перестает захватывать ваше воображение и возвышать ваш дух» [Reed, 2018]. По мнению Брюса ДеМара, у фильма высококачественный кастинг и хорошо продуманный сценарий [DeMara, 2018], а обозреватель престижного «Нью-Йоркера» Дорин Сент-Феликс призналась, что эмоциональное воздействие фильма «С любовью, Саймон» заставило её во время эпизода с триумфальным поцелуем мальчиков-старшеклассников даже не на шутку всплакнуть от умиления [St. Félix, 2018].

Некоторые американские рецензенты отчетливо подчеркнули пропагандистскую направленность картины Грега Берланти, так как она имеет «важное культурное значение … и должна привлекать ЛГБТ-подростков» [Frosch, 2018], и это «именно тот фильм, который так отчаянно необходим, а это значит, что Саймон собирается стать образцом для демографической модели … В течение долгого времени гей-аудитории приходилось довольствоваться тем, что им отводились роли лучших друзей. Но что, если гей
— это главный персонаж истории? … нет никаких сомнений, что это только начало» [Debruge, 2018].

Восхищаясь триумфом гей-тематики на большом голливудском экране, Питер Дебруж не обходит стороной возраст главного персонажа и возраст аудитории, для которой, в первую очередь, предназначен фильм «С любовью, Саймон». Более того, он утверждает, что «если эта пионерская картина будет успешной, ожидайте, что в подростковом возрасте появятся более веселые сексуальные рассказы о гомосексуализме, которые станут шансом похвастаться депрессией, суицидальными мыслями и другими «скелетами в шкафу», понять, что геи не одиноки, и не нужно этого стыдиться» [Debruge, 2018].

Скептические отзывы о фильме «С любовью, Саймон» в США можно пересчитать по пальцам. Ну, разве что иногда отмечалось, что фильм снят по лекалам второразрядных подростковых телесериалов, с хорошо вычищенной самоцензурой лексикой симпатичных персонажей, чтобы комфортно подстроиться под возрастной рейтинг PG-13 [Hassenger, 2018].

Впрочем, многие американские критики [Goldstein, 2018; Travers, 2018 и др.] в этой связи вспомнили не молодежные телесериалы, а комедии для подростковой аудитории, снятые Джоном Хьюзом (1950-2009)
— такие как «Шестнадцать свечей» / Sixteen Candles
(1984), Клуб «Завтрак» / The Breakfast Club (1984) и «Феррис Бьюллер берёт выходной» / Ferris Bueller’s Day Off (1986). Сравнение, на наш взгляд, вполне обоснованное, но с одной принципиальной оговоркой: стилистика легких комедий о подростках и об их гетеросексуальных любовных увлечениях практически полностью
успешно перенесена в фильме «С любовью, Саймон» на гомосексуальную почву.

Результаты исследования

Исторический период создания медиатекста — начало XXI века, то время, когда в мировом кинематографе на школьно-студенческую тему резко возрос интерес к персонажам нетрадиционной ориентации. В США появление комедийной мелодрамы «С любовью, Саймон» может рассматриваться в контексте победы политкорректности, в том числе и в сексуальной сфере. И то, что крупная голливудская студия впервые сделала главным героем школьника-гея, говорит, что понятие сексуальной политкорректности практически легально распространилось и на несовершеннолетних.

Мировоззрение персонажей–школьников в фильме «С любовью, Саймон» (2018) связано с желанием найти свой жизненный путь, но, прежде всего, в сексуальной сфере. Практически все персонажи-учащиеся (да и взрослые тоже) в фильме заряжены оптимизмом, у них нет никаких проблем с учебой, бытовых неурядиц, а главный герой, осознав свою нетрадиционную ориентацию, иронически-снисходительно смотрит на своих родителей, получающих удовольствие от традиционных семейных ценностей.

    : США, 2017 год. Основные места действия — школьные классы, коридоры, жилые дома, школьный двор, луна-парк;
    обстановка, предметы быта персонажей медиатекста: современные школьные классы, комфортабельный и уютный дом главного героя, автомобиль.
    :
    большинство персонажей хорошо вписывается в понятие положительных, отрицательный персонаж практически всего один — школьник-шантажист.

    : возраст учащихся — 17 лет. Возраст других персонажей варьируется пределах от 10 до 60 лет.
    : незаконченное среднее образование у школьников; высшее образование у педагогов и родителей главного героя;
    : материальное положения персонажей, по-видимому, вполне благополучное;
    : родители главного персонажа вот уже двадцать лет состоят в счастливом браке;
    . Персонажи в основном одеты по моде конца второго десятилетия XXI века. Почти все персонажи-школьники (кроме старшеклассника-шантажиста)
    — симпатичные и стройные, умеют дружить, готовы поддержать в трудную минуту; их лексика лишена грубых выражений, могущих нарушить возрастной рейтинг PG-13. Взрослые персонажи (родители, педагог), хоть и показаны устаревшими чудаками-гетеросексуалами, тоже показаны с заметной долей симпатии. Главный герой
    — старшеклассник Саймон выглядит привлекательным и интеллигентным парнем, и это, разумеется, особенно важно для успеха медиатекста, так как массовая аудитория вряд ли смогла бы откликнуться на переживания школьника-гея с невзрачной внешностью и маргинальным поведением. Кстати, похожий прием был использован Паскуале Феста Кампаниле (1927-1986) во фривольной комедии «Никто не совершенен» / Nessuno è perfetto (Италия, 1981), где бывший военнослужащий, сделав операцию по перемене пола, превратился в … очаровательную молодую женщину в искрометном исполнении Орнеллы Мути. Эта комедия имела большой успех у европейской аудитории во многом именно благодаря тому, что главную роль исполнил не настоящий транссексуал, а знаменитая итальянская кинозвезда, находящаяся во всеоружии женственности. Таким образом, если предназначенный для взрослых фильм «Никто не совершенен» стал своего рода гимном очарованию транссексуалов, то «С любовью, Саймон» предлагает несовершеннолетней аудитории весьма спорный гей-образец для подражания.
    с Осознающий свою нетрадиционную ориентацию школьник становится объектом шантажа своего одноклассника, случайно узнавшего про его интернетную гей-переписку.
    связана с сомнениями главного персонажа (правда, не очень сильными) по поводу того, открыть или и нет для всех окружающих (включая родителей) свою гей-ориентацию.
    решение проблемы. Старшеклассник отваживается открыто объявить о своей гомосексуальности и целуется с бой-френдом афроамериканцем под аплодисменты и восторженные выкрики одноклассников.

Выводы

Итак, в ходе герменевтического анализа аудиовизуального медиатекста мы пришли к следующим выводам:

    западным медиа понадобилось несколько десятилетий для легализации нетрадиционных сексуальных ориентаций в целом и в школьной среде, в частности;
    комедийная мелодрама «С любовью, Саймон» (2018) — первый в истории кинематографа фильм крупной голливудской студии, где главным персонажем стал несовершеннолетний школьник-гей;
    гомосексуализм главного персонажа фильма «С любовью, Саймон» подан авторами с максимальной степенью привлекательности для аудитории (синтез жанров комедии и мелодрамы, обаяние исполнителя главной роли, следования ключевым рецептам самых популярных лент на школьную тему прошлых лет), что позволило медиатексту получит внушительный кассовый успех;
    положительная реакция американских медиа на выход в массовый прокат ленты «С любовью, Саймон» показывает, что политкорректность западного социума распространяется теперь не только на толерантное отношение к гомосексуализму среди взрослых, но и среди школьников: об этом красноречиво говорит и низкий возрастной рейтинг, присвоенный этому фильму (PG13);
    авторское послание фильма «С любовью, Саймон», несомненно, содержит признаки пропаганды нетрадиционной сексуальной ориентации среди несовершеннолетних (которым, как известно, свойственна психологическая ранимость, и у которых часто еще не сформированы представления об их месте в мире и жизненных перспективах), что формально попадает под действие российского закона № 135-ФЗ (2013).

References

Bazalgette, C. (1995). Key Aspects of Media Education. Moscow: Association for Film Education.
Box Office Mojo (2018).
Chang, J. (2018). Love, Simon is a sweet, disarming first: a gay teen romantic comedy from a major studio.
Los Angeles Times. 14.03.2018
D’Addario, D. (2018). Love, Simon Is a Groundbreaking Gay Movie. But Do Today’s Teens Actually Need It? Time. 8.03.2018.
Debruge, P. (2018). Love, Simon. Variety. 26.02.2018
DeMara, B. (2018). Love, Simon turns teen ‘coming out’ story into a funny, sweet journey. The Star.
15.03.2018
Eco, U. (2005). The role of the reader. Research on the semiotics of the text. St. Petersburg: Symposium, 502 p. Fedorov A. (2017). Quantitative and genre dynamics of film production of Soviet and Russian films related to the subject of the school and university.
European researcher. Series A. 2017. № 8-3 (3), pp. 122-153.
Fedorov A., Huston E. (2017). The series Physics or Chemistry: hermeneutic analysis of media text. Media Education. № 4, pp. 92-96.
Fedorov A., Levitskaya A. (2017). Media education and media criticism in the educational process in Russia.
European Journal of Contemporary Education. № 6 (1), pp. 39-47.
Fedorov A., Levitskaya A. (2018). Media literacy education mass media education in Commonwealth of Independent States (CIS). Media Education. № 1, pp. 7-17.
Fedorov A., Levitskaya A., Gorbatkova O. (2018). The structural model of the contents of audiovisual media texts on school and university topic. Media Education. № 1, pp. 197-203.
Fedorov A., Levitskaya A., Gorbatkova O., Huston E. (2017). Directions, goals, tasks, author’s concepts of audiovisual media interpretations of the topic of the school and university in the Russian cinema (1992-2017).
Media Education. № 4, pp. 206-235.
Fedorov A., Levitskaya A., Gorbatkova O., Mamadaliev A. (2018). School and university in Soviet cinema of "perestroika" (1986-1991). European Journal of Contemporary Education. № 7 (1), pp. 82-96.
Fedorov A., Levitskaya A., Gorbatkova O., Mamadaliev A.M. (2017). Directions, objectives, and author’s concepts of audiovisual media interpretations of school and university theme in the Soviet cinema of the "thaw" period (1956-1968).
European Journal of Contemporary Education. № 6-3 (3), pp. 516-529.
Fedorov, A.V., Levitskaya, A.A., Gorbatkova, O.I . (2017). School and university in the mirror of audiovisual media texts: the main approaches to the research problem. Media education.
№ 2, pp. 187-206.
Fedorov, A.V., Levitskaya, A.A. et al. (2018). School and university in the mirror of Soviet and Russian cinema. Moscow: Information for All.
Frosch, J. (2018). Love, Simon. Hollywood Reporter. 26.02.2018
Goldstein, M. (2018). Love, Simon says a lot, and it’s all good. Boston Globe.
15.03.2018
Hassenger, J. (2018).
Love, Simon
often plays like sweetly progressive, second-rate
TV. AV Club. 27.02.2018

Jenkins, M. (2018). For having a ‘first’ for rom-coms, Love, Simon is both groundbreaking and too safe. Washington Post. 15.03.2018
Kenny, G. (2018). In Love, Simon, a Glossy Teen Romance, the Hero Has a Secret. The New York Times. 15.03.2018
Morgenstern, J. (2018). To Be Young, Yearning and Gay. The Wall Street Journal. 15.03.2018
Potter, W.J. (2001). Media Literacy. Thousand Oaks — London: Sage Publication, 423 p.
Reed, R. (2018). Though a Little Hokey, Love, Simon Tackles Teenage Coming Out With Compassion. Observer. 14.03.2018
Roeper, R. (2018). Love Simon a powerful page torn from the John Hughes filmmaking playbook. Chicago Sun Times. 15.03.2018
Silverblatt, A. (2001). Media Literacy. Westport, Connecticut — London: Praeger, 449 p.
St. Félix, D. (2018). The Chaste Optimism of Love, Simon. New Yorker.
20.03.2018

Travers, P. (2018). Love, Simon Review: Gay Teen Romance Is ‘John Hughes for Woke Audiences’. Rolling Stone. 13.03.2018
Truitt, B. (2018). Love, Simon charms by giving gay teen romance the John Hughes treatment. USA Today. 18.03.2018
Wiegand, D. (2018). Teens will kinda Love, Simon at least. San Francisco Chronicle. 13.03.2018.
Федеральный закон от 29 июня 2013 г. № 135-ФЗ "О внесении изменений в статью 5 Федерального закона
«О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» и отдельные законодательные акты Российской Федерации в целях защиты детей от информации, пропагандирующей отрицание традиционных семейных ценностей».
Федоров А.В., Левицкая А.А., Горбаткова О.И. Школа и вуз в зеркале аудиовизуальных медиатекстов: основные подходы к проблеме исследования. Медиаобразование. 2017. № 2. С. 187-206.
Федоров А.В., Левицкая А.А., Горбаткова О.И., Челышева И.В., Мурюкина Е.В., Михалева Г.В., Сальный Р.В., Шаханская А.Ю. Школа и вуз в зеркале советского и российского кинематографа. М.: МОО

© Федоров А. В.,
2018
© Публикуется с любезного разрешения автора

Источник: psyfactor.org

Вы можете оставить ваш комментарий, или обратную ссылку с вашего сайта.

Оставить отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.